Гірськ VS Горск: на Сновщині збираються замінити назву на зупинці
На Чернігівщині тепер навіть той, хто й не знав про село Гірськ на півночі Сновщини, вже дізнався. Усе через постійні обстріли з боку росії.
Між тим, населений пункт відомий не тільки через це, а й тому, що на місцевій зупинці назва зазначена російською, тобто «Горск». Через це періодично відбувається обговорення цієї ситуації. Мовляв, чому навіть під час повномасштабної війни назву не написали українською.
За словами Наталії Єфименко, депутата Сновської міської ради, зробити це не дуже легко. До того ж назва Горск на зупинці з’явилася аж ніяк не через проросійську позицію жителів населеного пункту.
«Назвою Горск у нас користувалися з давніх-давен. І зараз люди так називають наш населений пункт. Зупинку облаштовували, здається, сім років тому. Причому майстрував її батько нашого загиблого героя, учасника ООС, Максима Авдієнка. Щоправда, коли він працював над зупинкою, назва уже була Гірськ, то йому казали, щоб зробив саме так. Але він аргументував, що завжди був Горск. Як запланував, так і зробив», – розповіла Наталія Єфименко.
ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: Громади Чернігівщини про загрозу нападу з боку білорусі
За її словами, назву на зупинці дійсно збиралися переробити українською. Але це не так просто.
«Ми все переробимо, але справа в тому що ті літери вирізані з дерева. Їх просто фарбою не зафарбуєш. І якщо братися до справи, то вже, як належить. Староста пообіцяла, що ці літери знімемо і виріжемо нові. Але треба тепер вирізати не тільки літеру І, але й Ь, бо Гірськ. Виріжемо гарні літери та замінимо», – пообіцяла депутатка.
Щоправда, нині, за її словами, до зміни назви на зупинці не доходять руки, бо село щодня обстрілюють і над головами в людей постійно щось літає.
«Але водночас я не виправдовую, назва Горск – це помилка», – каже пані Наталія.
До речі, більше до зупинки претензій немає. Вона пофарбована в жовто-блакитний колір, на ній є тризуб, щоб дійсно було видно, що Україна. До того ж, торік у селі колеса для квітів, лавочки і навіть водозабірні колонки пофарбували у жовто-блакитний колір.
«А через тиждень після 24 лютого росіяни навіть запитували місцевих про те, чого в нашому селі все пофарбоване в два кольори: у жовтий і блакитний.
Тож виходить, що вони взагалі не знають, що жовто-блакитний – це наш колір, колір прапора нашої держави.
Назву переробимо, головне, щоб у душі Україна була і щоб мир був», – вважає Наталія Єфименко.
Ірина Осташко