Суспільство

Чернігівцям на замітку: що пропонують в новому правописі

В Україні стартувало громадське обговорення можливих змін до Українського правопису, останні зміни до якого вносили 2012 року. Автори проекту стверджують, що новий правопис врятує мову від русифікації та осучаснить її, однак чимало філологів уже почали критикувати запропоновані зміни.

На сайті Міністерства освіти і науки опублікували проект нової редакції українського правопису, над яким працювали 25 авторитетних науковців. Документ виставили на громадські обговорення, після яких його представлять в Академії наук України. Вже після цього його мають подати на затвердження в Кабінет міністрів.

Отож, пропонуємо підбірку кількох найцікавіших запропонованих нововведень.

Пишемо разом

Цікаво, що, згідно з пропозицією авторів, доведеться звикнути до того, що слова вебсторінка, попмузика, експрезидент, пресконференція та мініспідниця пишуться без дефісу. Новий правопис пропонує слова з першим іноземним частками писати разом (зараз частина з них пишеться разом, а частина через дефіс). Натомість слово Святвечір, яке в чинному правописі чомусь пишеться через дефіс (Свят-вечір) пропонують писати разом за правилом складноскорочених слів (так само як Міносвіти та мультфільм). Якщо такі іншомовні компоненти приєднані до власного імені, то їх пропонують писати з дефісом: пан-Європа, псéвдо-Фауст.

Кока-кола і пепсі

Торгові назви продуктових, тютюнових виробів, вин, мінеральних вод та інших напоїв мають братися в лапки і писатися з великої букви: цукерки «Асорті», сир «Королівський». Автори нового правопису пропонують деякі назви продуктових товарів писати без лапок з маленької літери: кока-кола, любительська ковбаса. Така норма пояснюється тим, що ці слова стали нібито загальними, однак, як саме визначатиметься ця «загальність» — незрозуміло.

Пів години і пів кроку

Нині числівник «пів» у родовому відмінку з загальними назвами пишеться разом — півгодини. А от з власними – через дефіс. Наприклад, пів-Києва. Але ця норма може змінитися. Якщо МОН затвердить новий правопис, то писати «пів» треба буде окремо: пів Києва, пів яблука, пів години. Разом з «пів» писатимуться лише ті слова у називному відмінку, що виражають єдине поняття: півострів, півоберт.

Великі Президенти і Прем’єр-міністри лише в документах

Назви найвищих державних посад прийнято писати з великої літери, однак новий правопис пропонує залишити велику літеру лише в офіційних документах та текстах. В неофіційній мові слова президент, прем’єр-міністр та генеральний прокурор можна вживати з малої літери. А назви нижчих державних посад треба писати з малої літери навіть в офіційній мові: міністр, канцлер, ректор.

Бог і свята

Новий правопис пропонує внормувати написання релігійних понять. Так, наприклад, в усталених словосполученнях, що використовуються в розмовній мові, де слова Бог не вживаються як їх найменування, вони пишуться з малої букви: бог зна що, бог зна коли, господь з вами. Так само з маленької літери писатимуться вигуки: боже, господи, їй-богу, господи боже мій, боже збав. Але лише крім випадків, коли ці слова є прямим звертанням до Бога.

Згідно з роз’ясненнями, у назвах церков з великої пишеться лише перше слово: Українська греко-католицька церква, Римсько-католицька церква. Назви вищих церковних посад мають писатися з великої літери: Вселенський Патріарх, Папа Римський. Решта пишеться з малої: архієпископ, святий (але: Пресвята Богородиця, Свята Трійця, собор Святого Петра), архімандрит.

Із повним текстом проекту можна ознайомитися на сайті МОН.

Джерело: https://vsim.ua

Ще статті по темі

2 коментарів

  1. А как теперь писать Остап-Сулейман-Берта-Мария-Бендер-бей? А Бендер-Задунайский?
    А Пан Атаман Грициан Таврический?

  2. Ну правопис за 2012 купи. Ёпта!

Back to top button