«Його не можна ніде згадувати»: в Чернігові презентували книжку перекладів білоруського антилукашенківського письменника (Відео)
Свого часу він формував фундамент української літератури перехідного пострадянського періоду. До Чернігова завітав відомий український письменник, поет, драматург і перекладач Олександр Ірванець.
«Про нього знають майже всі, тому що його твори вивчають у школі. Це живий класик сучасної української літератури. Це один із тих, хто свого часу був творцем групи «Бу-Ба-Бу», до якої входили Андрухович, Ірванець», — Олександр Ясенчук, співорганізатор заходу.
ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: Вийшла книга про футбол Менщини
«Для нас дуже важливо і почесно сьогодні приймати такого гостя, як Олександр Ірванець. Сьогодні ми будемо говорити про українську літературу, про її зв’язки з білоруською літературою. Про визначного білоруського письменника-дисидента Орлова, творчість якого заборонена там, але добре, якщо її знатимемо ми», — Людмила Зіневич, директор Чернігівської міської централізованої бібліотечної системи.
У бібліотеці імені Коцюбинського він презентував свою книжку перекладів творів опозиційного білоруського письменника Володимира Орлова.
«Він одразу займав антилукашенківську позицію. Через це його. Твори напівзаборонені. Він заборонений. Він особисто, Володимир Орлов… Його не можна ніде згадувати. До його 50-річчя готувалася сторінка в газеті. Але зняли в останню мить», — Олександр Ірванець, письменник, поет, драматург, сценарист, перекладач.
Загалом гості заходу мали можливість ознайомитись як із творчістю Володимира Орлова, так і почути твори Олександра Ірванця й особисто поспілкуватись із цим відомим українським митцем.
Журналіст — Олег Дешура
Оператор — Дмитро Дриганов
Отримуйте оперативні новини Чернігівщини – підписуйтеся на наш Telegram-канал – https://t.me/CheLineTv